Actrices de 'La rosa de Guadalupe' pusieron a mariachis a decir "me chimba conocerte"

Entretenimiento
Tiempo de lectura: 2 min

Tú navegador no es compatible para reproducir este audio

Por:  Redacción Entretenimiento
Actualizado: 2022-10-30 14:24:24

Las actrices Youlin Moscoso y Ana Sofía Girmont se unieron a la tendencia que ellas mismas protagonizaron y se tomaron la escena como un momento gracioso.

Hace algunos días en redes sociales se viralizó un video de un capítulo de ‘La rosa de Guadalupe’ que tenía como objetivo mostrar la historia de una madre e hija colombianas que se fueron como migrantes a México en búsqueda de nuevas oportunidades; sin embargo, fueron discriminadas por su manera de hablar. 

De hecho, las actrices que interpretaron a las extranjeras fueron muy criticadas por entonar mal el acento colombiano, pues en una de las escenas aparecieron diciendo incongruencias con términos propios de diferentes regiones del país.

“A mí también me chimba conocerte, eres un churro y tristemente es muy difícil que regrese a Colombia”, fue una de las frases que se pronunciaron en la novela mexicana y que desató fuertes críticas hacia los actores y la producción por no tomarse el tiempo para investigar y usar bien los términos en los contextos correspondientes.

Pues bien, dicha frase se volvió tendencia en las redes de sociales configurando incluso una nueva forma de expresión. De hecho, las propias actrices Youlin Moscoso, de Pitalito (Huila), y Ana Sofía Girmont, mexicana de madre colombiana, bromearon con lo que dijeron en la novela y hasta se juntaron para poner a un grupo de mariachis a decir “me chimba conocerte” y el video se volvió viral.

@ultralivespremium Instagram de las actrices de “Me chimba conocerte” en la Rosa de Guadalupe. #fypシ #viral #Colombia #fouryou #televisa #larosadegudalupe ♬ Phonky Tribu – Funk Tribu

Finalmente, Moscoso también habló en Pulzo sobre lo que fue la polémica escena y aclaró que la intención nunca fue ofender a nadie: “El programa de ‘La rosa de Guadalupe’ es escrito por mexicanos y para ellos fue lindo hacer un capítulo de colombianos, el guionista buscó las palabras y a lo mejor hizo unas oraciones donde no conjugaba mucho el contexto, pero los términos sí los usan en Colombia”.

Temas Relacionados:

Te puede interesar

Nación

Asesinaron a director de cárcel La Modelo: lo atacaron cuando iba en carro del Inpec

Economía

Colpatria, Bancolombia y más entidades darán buena plata a clientes gracias a inversión

Nación

Aparece video del lugar en donde mataron al director de La Modelo; iba por la NQS

Entretenimiento

Mónica Hernández compartió foto de Amador Padilla después de salir de UCI; ¿cambió mucho?

Economía

Más de 230.000 taxistas en Colombia saldrían perdiendo en caso de Uber, Didi y más

Entretenimiento

El emotivo regalo de cumpleaños que Jessi Uribe le dio a Paola Jara: "Te amo, bonita"

Nación

Jessi Uribe, Blessd, Fonseca y más artistas se llevaron absurda cifra de festival en Meta

Economía

Advierten a colombianos a la hora de comprar carne: les piden cambiar arraigada costumbre

Sigue leyendo